В канун Рождества Христова как-то по-особенному размягчается сердце. Не так уже сильно затрагивает его повседневная суета, которую мы почему-то зовем «настоящей» жизнью. И хочется побольше тепла и внимания близких, и чтобы чувствовать, что есть иной, настоящий, чудесный, высший мир, который один только придает смысл нашему существованию.

img 20201222 152452Подумать только – ведь когда-то наши предки, весь Псков, все «суседи» стояли в Рождество в храме, и ни с чем не сравнимая радость охватывала их, когда тихо и трепетно начинало звучать песнопение: «Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума: в нем бо звездам служащии звездою учахуся Тебе кланитися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока: Господи, слава Тебе».

Отблески этой радости мы можем почувствовать и в книгах.

Псковская областная универсальная научная библиотека - отдел литературы по культуре и искусству и ОСП «Псковская областная библиотека для детей и юношества им. В.А. Кверина» - приготовила для своих читателей подарок – книжную выставку «Семейное чтение у рождественского камина».

Место проведения: ул. Профсоюзная, д.2, 2 этаж, холл

img 20201222 152656 копияНа выставке можно познакомиться с пересказом евангельского повествования о Рождестве Христовом из книги «Библейские легенды» со знаменитыми иллюстрациями Гюстава Доре, увидеть «Большую книгу Рождества», составленную Наталией Будур и Иваном Панкеевым (2000 года издания), сборник святочных рассказов «Чудо рождественской ночи», сборники «Вифлеемская звезда» и «Рождество и Пасха в детской литературе». Эти и другие книги традиционно представляются на рождественских выставках.

Однако в этом году мы знакомим наших читателей с книгами, которые тематически могут быть связаны, а могут быть не связаны с Рождеством, но относятся к категории семейного духовно-назидательного чтения. Многие из них – из прошлого времени, но возвращающиеся в наш читательский обиход.

Одни из самых интересных книг в этом ряду – «Сказки и истории» Ганса Христиана Андерсена и «Хроники Нарнии» Клайва Стейплза Льюиса, писателя, ученого-филолога и проповедника.

В журнале «Фома» в проекте «Легендарные христианские книги» сказано: «Андерсен был христианином, сказки которого пронизаны верой в Бога. В России Андерсен еще с дореволюционных времен издавался в переводе Петра и Анны Ганзен. Но иногда можно встретить советские и современные издания, в которых перевод подвергся жесткой цензуре: в них удалены все христианские символы и образы, упоминания о молитвах и Христе. Смысл написанного меняется кардинальным образом. Из «Снежной королевы» исчезли ангелы, пение псалмов, чтение Евангелия и молитва «Отче наш», благодаря которой Герде удалось спасти Кая». Далее приводятся примеры такой цензуры.

«Без цензуры:

Это были передовые отряды войска Снежной королевы. Одни напоминали собой больших безобразных ежей, другие — стоглавых змей, третьи — толстых медвежат с взъерошенной шерстью. Но все они одинаково сверкали белизной, все были живыми снежными хлопьями.

2687644465Герда принялась творить «Отче наш»; было так холодно, что дыхание девочки сейчас же превращалось в густой туман. Туман этот все сгущался и сгущался, но вот из него начали выделяться маленькие, светлые ангелы, которые, ступив на землю, вырастали в больших и грозных ангелов со шлемами на головах и копьями и щитами в руках. Число все прибывало, и когда Герда окончила молитву, вокруг нее уже образовался целый легион. Ангелы приняли снежных страшилищ на копья, и те рассыпались на тысячу осколков. Герда могла теперь смело идти вперед; ангелы гладили ей руки и ноги, и ей не было уже так холодно.

Наконец девочка добралась до чертогов Снежной королевы.

С цензурой:

Это были передовые отряды войска Снежной королевы. Одни напоминали собой больших безобразных ежей, другие — стоглавых змей, третьи — толстых медвежат с взъерошенной шерстью. Все они одинаково сверкали белизной, все были живыми снежными хлопьями.

Но Герда смело шла вперед и вперед и наконец добралась до чертогов Снежной королевы».

«Хроники Нарнии» - это цикл из семи сказок, которые были написаны в 1950-1956 годах. Их называют «Евангелием для детей». В журнале «Фома» в упомянутом ранее проекте «Легендарные христианские книги» о «Хрониках Нарнии» пишется: «Главные действующие лица сказок — дети, которые случайно попадают в волшебный мир, где во время невероятных приключений преодолевают себя, чтобы однажды вернуться во взрослый мир людей.

6008423631«Хроники» в наглядных образах объясняют важные богословские вопросы о вере и неверии, несовершенстве мира и святости Творца, всесилии добра и причине зла. Книги рассказывают о дружбе, предательстве, жертвенности, Божественной мудрости и любви».

Главный герой книги – лев Аслан (Аслан – в переводе с тюркского «лев») – могущественный Творец, добровольно отдающий себя в жертву за всех жителей Нарнии. Его прообраз - Иисус Христос. Книга удивительно многомерна, глубока, но при этом читается легко и чрезвычайно интересна. Как всякое классическое произведение, она имеет множество пластов. Ее можно прочитать как сказку, а можно – как богословское произведение (для чего нужно очень постараться).

Среди книг есть и очень неожиданные для русского читательского чувства, такие, например, как сказка испанского писателя Хосе Мария Санчес-Сильва «Марселино Хлеб-и-Вино», написанная в 1952 году. Книга о встрече маленького сироты Марселино с Христом. Он все и всех оставил, видел только Господа. Господь беседовал с ним о добре и зле, по просьбе малыша «… Господь рассказал ему, какие бывают мамы, что они ласковые и красивые. И всегда любят своих детей, и отказывают себе в пище, питье и одежде, чтобы отдать все это детям».  Самое сильное желание Марселино – увидеть маму. Христос выполняет его желание и забирает его с собой. Монахи, которые воспитали мальчика, скорбили о расставании с ним, но радовались, что «…он упокоился в объятиях Господа и к нему идет, душа мальчика оставила тело, как оставляют изношенную одежду, и отправляется к новой жизни, к небесам, где ей была обещана встреча с мамой».

Как мы видим, книга объясняет очень серьезные глубокие вещи. Детская ли она? Трудно сказать. Но взрослым ее прочитать обязательно надо. В Испании же она была столь известна, что автор по просьбе читателей написал продолжение «Большое путешествие Марселино», которое дух мальчика совершил вместе с Ангелом-Хранителем.

Очень добрая книга, которая как раз написана в традициях святочной прозы – книга канадской писательницы Джин Литтл «Неуклюжая Анна». Она о слабовидящей девочке, очень мужественной, которая учится жить с людьми, которые не всегда добры к ней. Иногда даже не потому, что злы по природе, а потому, что не имеют достаточного духовного зрения. Но терпение и любовь Анны, помощь отца, других неравнодушных взрослых помогают самому близкому к Анне человеку – ее матери – надеть «духовные очки» и увидеть внутреннюю красоту ребенка. В Рождество происходит настоящее единение семьи.

Кстати, из этой книги мы узнаем об авторах самого популярного в мире рождественского песнопения – «Тихая ночь, святая ночь» (или, в одном из русских переводов: «Тихая ночь, дивная ночь»). Впервые эта песня зазвучала на немецком языке. Стихи были написаны в 1816 году молодым австрийским католическим священником Йозефом Мором. Через два года органист Франц Грубер написал к этим словам музыку. Сейчас этот гимн переведен более чем на 300 языков и диалектов.

На выставке Вы можете увидеть и книги из серии «Маленькие женщины», такие как повесть американской писательницы Луизы Мэй Олкотт «Маленькие женщины» (которая и дала название серии), книги Френсис Бернетт «Маленькая принцесса» и многие другие. В этой серии изданы и суперпопулярные в мире, но до недавнего времени мало известные у нас книги американки Элинор Портер «Поллианна» и «Возвращение Поллианны». Девочка-сирота, дочь умершего пастора, играет «в радость», какие бы обстоятельства не встретились на ее пути. Этой игре научил ее отец, который в свое время подсчитал, что в Библии слово «радуйтесь» встречается не менее 800 раз. Чистота Поллианны, ее желание помочь другим, забывая о себе, ее умение примириться с жизненными невзгодами делают лучше людей вокруг нее. Они становятся добрее, обретают смысл жизни.

malenkijezenkuyСреди русских авторов хочется назвать Лидию Чарскую, которая в начале XX века была настоящей властительницей дум юных читателей, а также уроженку Великолукского уезда, писательницу-народницу, педагога Александру Никитичну Анненскую. Последняя была сестрой известного литературного критика Павла Никитича Ткачева, «русского якобинца», и супругой экономиста и статистика, публициста Николая Федоровича Анненского, брата поэта Иннокентия Анненского. Ее повести «Волчонок» и «Неудачник» написаны в традициях классической русской литературы, исполнены любви и сочувствия к «маленькому» человеку.

Из современных книг на выставке представлены книги Валерия Михайловича Воскобойникова: о русских святых (о святом князе Александре Невском, о праведном князе Довмонте, преподобном Серафиме Саровском и других) и «Жизнь замечательных детей», где, в частности, есть рассказы о детстве святого праведного Иоанна Кронштадтского, преподобного Сергия Радонежского и других святых.

Из современных иностранных книг многих, наверное, заинтересуют книги американской писательницы Кэтрин Паттерсон: «Странствие Парка», «Мост в Терабитию», «Иакова я возлюбил». Они о том, что детство и отрочество – не безоблачная пора, а период непростого поиска своего места в жизни.

Перечислить все книги, которые читатель сможет увидеть на выставке «Семейное чтение у рождественского камина», просто невозможно. Но все они будут полезны, так как говорят о серьезных и вечных понятиях,  дадут возможность потрудиться душе и взрослых, и детей.

Елена Владимировна Николаева, специалист отдела творческого развития и гуманитарных программ

ОСП «Псковская областная библиотека для детей и юношества им. В.А. Каверина»

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
Информация 12+
Свидетельство о регистрации средства массовой информации: Эл № ФС77−53556 от 4 апреля 2013 года выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
Учредитель, редакция При использовании материалов прямая ссылка на сайт pskovlib.ru обязательна. Информационная безопасность: как не поддаться на уловки кибермошенников
Контакты Адрес
Официальный интернет-ресурс для информирования о социально-экономической ситуации в России. Культура. Гранты России. Общероссийская база конкурсов и грантов в области культуры и искусства. Российская библиотечная ассоциация Министерство культуры Российской Федерации Президентская библиотека им. Б.Н. Ельцина Портал Культура.рф АРБИКОН КОРБИС «Тверь и партнеры» Центр «ЛИБНЕТ» – базы данных в свободном доступе НФ «Пушкинская библиотека» Национальный информационно-библиотечный центр ЛИБНЕТ Межрегиональный центр библиотечного сотрудничества Книжные памятники Российской Федерации Центральные библиотеки субъектов РФ Официальный сайт Российской Федерации для размещения информации об учреждениях Официальный сайт Комитета по культуре Псковской области Псковская область Российское военно-историческое общество